Jump to content

Nic101

Members
  • Posts

    5
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Nic101

  1. How to make friends with this mod Xtended Backgrounds Mod (v0.6)-that they work correctly? After the modes have a common file strings.xml
  2. Я вообще не понимаю, где я писал вопли и помои? Кого обливал грязью (лично). Может помоями называется констатация фактов? Где были активисты, которые призывают к работе на протяжении 3 месяцев? Или тогда перевод не нужен был, а теперь резко понадобился? Признайте, что никто ничем тут не занимался! И заниматься, с таким отношением, вряд ли будет! Только вид деятельности создавать, и то неумело!
  3. Newfr Каждый раз, когда заходит речь о "сам сделай", "а ты", "сделай лучше", вы просто подчеркуете свою не компетенцию в работе за которую взялись. (сделать лучше? Лучше по сравнению с чем?) Ведь я ни разу не упоминал, что могу лучше, или буду делать. Зачем браться, и потом кидать начатое? Проще не начинать ничего вовсе, тем самым не гложить людей тщетными обещаниями, и не вгонять в краску самого. Если нельзя принять простую критику, (а это критика увиденного) это уже немного вопрос иного характера. Умерите свое эго и просто начните действовать (вы-же за этим здесь?). Либо бросьте проект, либо двигайте хоть какую-то его часть. И не надо придумывать глупые лозунги и нелепые примеры если нечего сказать по существу. Я свою точку зрения о "работе" описал. Если я ошибаюсь (может у вас весь перевод готов и играется) то можете меня поправить. Уже не первый месяц не делается ровным счетом ничего, работой над переводом это назвать нельзя! Ненужно искать оправданий у разработчиков, нехватки времени\профессионализма и т.д Если чего-то хочешь сделать, то делаешь! Можно создать темы на других ресурсах, искать людей которые могут помочь или подсказать в том или ином вопросе, вообще хоть изредка, но двигать проект! (это работа куратора перевода). Либо просто закончить эти муки.
  4. Пока никто в ветке ни слова в сторону разрабочткив не сказал. Поляки пишут на польском, дабы сделать общение проще. Но не суть. Нельзя писать на русском, не пишите! Зачем об этом говорить и делать обратное сказанному? Или действительно занятся нечем? И просьба не приобщать к моим высказываниям чужите... Итак теперь по моим "требованиям". Где я что-либо требую? Я лишь говорю, что если работа не ведется или приостановлена в следствии нерешаемой проблемы, об этом нужно сообщить! Минимум! Это элементарное человеческое отношение. Ну не высказыатся на школьном жаргоне "баттхёрт" мучит кого-то... В том то и дело, вопрос о переводе мучит всех, кроме людей взявших главенство над работами перевода. По-другому работать пока мы не научились! Ругаться и перекидывать ярлыки, вот и предел возможностей!
  5. Полностью поддерживаю высказывания ребят по поводу работ по переводу (вернее полного отсутствия работ). Образовалась целая прослойка в обществе, которая создает иллюзию работы! Имейте чуток совести, и скажите: сейчас работы остановлены, мы положили «большой» на перевод, проект забыт и т.д Если нет, то почему полная тишина по поводу "работы". Вообще ничего! Зачем этот цирк с переводом? Идите на простые форумы для некомпетентных проб в переводе. Зачем засорять офф форум издания? Вот пожалуй основной тезис моей критики... И не надо слов "сделай сам хоть что-то" или что-либо в этом роде! Это применимо и к авторам перевода... От куратора темы должны были прозвучать тезисы о проблемах, вариантах, как например описали выше resonansER и Newfr. Это как минимум! И далее (если нет возможности пока решать с разработчиками вопросы) идеи альтернативных решений проблемы. К примеру те-же названия городов можно оставить на английском (пока). Делать то, что позволяют обстоятельства. По поводу языка общения меня вообще улыбнуло. А давайте язык общения, на ветке перевода с английского на русский, установим итальянский? МММ? Маразм крепчает!
×
×
  • Create New...