Jump to content

Search the Community

Showing results for tags ' languages'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • XENONAUTS 2
    • Monthly Development Updates
    • Xenonauts-2 Releases & Patch Notes
    • Xenonauts-2 General Discussion
    • Xenonauts-2 Bug Reports
  • XENONAUTS 1
    • Xenonauts General Discussion
    • Xenonauts: Community Edition
    • Xenonauts Mods / Maps / Translations
    • Xenonauts Bug Reports / Troubleshooting

Categories

  • Complete Mods
  • Xenonauts: Community Edition

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


About Me


Biography


Location


Interests


Occupation

Found 1 result

  1. Firstly, I'd like to apologize for the amount of German in this post, but it is mainly targeted at people using German. Secondly, I've made a very rough german translation of the string.xml. If you are interested in how the game could look in a different languge you are certainly wellcome to download the strings.xml and put it in your assets folder, just remember to back up your original strings.xml first, or you'll be stuck with German or have to reinstall the game. Oh, and a little reminder for people usind FDM like me, it will download the strings.xml as the file null. In that case rename it to strings.xml Waring, German language section commencing. So, mir war langweilig, deswegen habe ich, während ich viel Blut und Tränen vergossen haben (oder auch nicht ), mal alle derzeit vorhanden Einträge in der strings.xml ins Deutsche übersetzt. Dies bedeutet, dass alle derzeit vorhandenen Tooltips und fast alle anderen Einträge in den Menübildschirmen in Deutsch angezeigt werden. Einige Einträge, wie z.B. die Nationalität der Soldaten, sind allerdings immer noch in Englisch, da diese Einträge entweder in einer anderen Datei sind oder aber fest im Spiel verankert sind. Auch die komplette Xenopedia ist noch in Englisch. Es gibt auch noch an anderen Stellen Probleme wie beispielsweise Tooltips die nicht angezeigt werden (Duckentooltip im Kampfbildschirm) oder Texteinträge welche für das Textfenster zu lang sind (z.B. Absturzstelle). Ich möchte hiermit noch einmal daran erinnern, dass dies nur ein Prototyp ist, der die Machbarkeit und Möglichkeit einer deutschen Übersetzung sowie ihr mögliches aussehen zeigen soll. Diese Übersetzung ist nicht von Goldhawk Interactive in Auftrag gegeben worden, sondern ein rein privates Projekt, daher sind jegliche Übersetzungen garantiert nicht als final anzusehen. Da Chris zwar eine deutsche Übersetzung angedeutet hat, aber hierrüber noch keine Informationen vorliegen, kann man diese Datei zumindest zur Überbrückung nehmen, wenn man mehr Deutsch im Spiel haben will oder es jemandem, der des Englischen komplett unkundig ist, zeigen möchte. Mein Hauptaugenmerk war vorerst nur auf einer schnellen und groben Übersetzung, daher werden sich viele Tipp-, Rechtschreib-, Zeichensetzungs- und Grammatikfehler finden lassen. Hier möchte ich darum bitte, darüber geflissentlich hinwegzusehen. So, jetzt noch ein paar Informationen zur Installation. Einfach die Datei von dem folgenden Link runterladen, dann ein Backup der aktuellen strings.xml erstellen (zu finden im assets Unterordner) und die aktuelle strings.xml reinkopieren. Spiel starten und man sollte viel Deutsch sehen können. Sollte noch jemand außer mir den Free Download Manager - FDM - nutzen, dieser lädt die Datei anscheinen als null ohne Dateianhang runter, hier dann einfach die Datei in strings.xml umbennen. http://www68.zippyshare.com/v/68600884/file.html Für Fragen, Anregungen und sonstiges bin ich natürlich offen, ansonsten, viel Spaß noch mit: NEU! Xenonauts! Jetzt mit mehr gerade noch erträglichem Deutsch für das der Übersetzer gehängt werden sollte!
×
×
  • Create New...