Selgald Posted July 7, 2014 Author Share Posted July 7, 2014 Hallo zusammen, keine Sorge es geht bald weiter, hab nur gerade einen neuen Arbeitsplatz bekommen und muss mich daran erst mal gewöhnen. Selgald Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Selgald Posted July 11, 2014 Author Share Posted July 11, 2014 Update auf V0.94 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shuuk Posted July 21, 2014 Share Posted July 21, 2014 Wie siehts aus? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Selgald Posted July 21, 2014 Author Share Posted July 21, 2014 Geduld hab seit einer Woche einen neuen Job und muss mich erst mal wieder daran gewöhnen keine Zeit zu haben ^^ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eisfunke Posted July 24, 2014 Share Posted July 24, 2014 (edited) An eurer Stelle würde ich Sergent mit Feldwebel (Fw.) und Corporal einfach mit Korporal (Kpl.) übersetzen. Ersteres ist genauso gültig wie Unteroffizier, ist aber genauer und hört sich, meiner Ansicht nach, besser an. Letzteres ist zwar kein echter Rang der Bundeswehr (wohl aber eine gültige Übersetzung von "Corporal", nur nennt man den entsprechenden Rang hierzulande nicht so), aber kürzer (umgeht vllt. das Stringlängenproblem?) und hört sich konsistenter an als das lange "Oberstabsgefreiter". Edited July 24, 2014 by Eisfunke Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
M0NS73R Posted August 18, 2014 Share Posted August 18, 2014 (edited) Hallo allerseits. Ich habe mir nur wegen der deutschen Übersetzung Xenonauts gekauft. Zuerst einmal ein riesen dankeschön,für das, was ihr hier leistet. Selgald u. Co. Ich möchte gerne Wissen, ob ihr die Übersetzung noch weiterentwickelt Bzw. fertiggestellt wird? Wär echt schade um dieses tolle Projekt. Wenn ich gut Englisch könnte, würde ich sofort bei der ganzen Übersetzung helfen. So bin ich auf Leute wie euch angewiesen, dies einfach draufhaben. Edited August 18, 2014 by M0NS73R Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
thixotrop Posted August 19, 2014 Share Posted August 19, 2014 Selgald wollte sich um die letzten Änderungen noch kümmern (siehe seinen letzten Eintrag hier), aber anscheinend hat ihn sein neuer Job voll im Griff. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Selgald Posted August 19, 2014 Author Share Posted August 19, 2014 Es geht auf jeden Fall weiter, nur die kombination von Job + immatrikulieren an der Uni sind sehr sehr Zeitaufwendig. AUßerdem hab ich endlich meine Webseite fertig selgald.de *hust hust* Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
M0NS73R Posted August 20, 2014 Share Posted August 20, 2014 GZ zur HP .Nein wirklich schön zu hören, dass es weitergeht und Danke für die schnelle Antwort. Ich freue mich sehr auf das Endprodukt. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Boldyman Posted August 21, 2014 Share Posted August 21, 2014 Hi Selgald, ich habe mal eine kleine Frage zum XNT Mod und dem German Translation Mod. Da ich nach einem Economy Mod gesucht habe, bin ich auf den Xenophobia Mod gestossen. Leider erscheinen nach des Installation des Xenophobia-Mods die Waffennamen in der Werkstatt nicht mehr und werden durch #### ersetzt. Gäbe es die Möglichkeit Deinen Sprachpatch schnell an den Xenophobia-Patch anzupassen? Zumindestens in soweit das es eine kompatible Version gibt, die Deine Übersetzungen erst einmal nutzbar machen und den anderen Xenophobia-Rest unübersetzt läßt? Wäre Super. Habe Xenophobia eigentlich nur installiert, wegen dem Economy-Mod. Thx Boldyman Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Selgald Posted August 26, 2014 Author Share Posted August 26, 2014 Update auf V0.95 (bedankt euch bei thixotrop)! Solltet ihr Strings mit ####### finden, sagt mir bitte: 1. Welcher Bildschirm (Forschung, Werkstatt etc...) 2. Das genaue Objekt Viel Spaß! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jares Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Besten Dank Selgald und Thixotrop, das es hier weiter geht:) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
M0NS73R Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 (edited) Vielen vielen Dank. Ihr seid Spitze Habe zwei Strings gefunden. 1. Bei Soldaten ausrüsten verwalten 2. Bei Ballistisch: Das schwere Maschinengewehr u. bei Lasern: schwerer Laser od. Streulaserkanone fehlt die Beschreibung. 3. Schrotflinte, Raketenwerfer u. Betäubungsgranate fehlt die Übersetzung bzw. ist noch auf Englisch. Gruss Edited August 28, 2014 by M0NS73R Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Selgald Posted August 30, 2014 Author Share Posted August 30, 2014 Das Beschreibungen fehlen liegt einfach daran das es im Original keine gibt Ich werde sie aber einbauen sobald das grobe fertig ist. Sachen die auf Englisch sind zählen nicht, die kommen noch dran Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
M0NS73R Posted August 30, 2014 Share Posted August 30, 2014 Oukeli doukeli Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Selgald Posted September 5, 2014 Author Share Posted September 5, 2014 So freiwillige vor, bin derzeit dabei mich ans Studentenleben zu gewöhnen. @Thixotrop willst nochmal was machen? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
thixotrop Posted September 5, 2014 Share Posted September 5, 2014 So freiwillige vor, bin derzeit dabei mich ans Studentenleben zu gewöhnen.@Thixotrop willst nochmal was machen? Bäh..Sch..ß-Studenten Nee war ja selber mal einer... Ja, gib her. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
M0NS73R Posted September 6, 2014 Share Posted September 6, 2014 Ihr seid einfach Genius. Hahaha bin jetzt auch Student seit Montag. Weiterbildung zum Baustellenleiter. Viel Glück und Danke. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Selgald Posted September 6, 2014 Author Share Posted September 6, 2014 Bei mir sind es Angewandte Informatioswissenschaften ^^ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shuuk Posted September 29, 2014 Share Posted September 29, 2014 Wie ist so der Stand der Dinge Jungs? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
thixotrop Posted September 29, 2014 Share Posted September 29, 2014 Habe nix mehr von Selgald gehört/bekommen. Also kein Plan, sorry. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Selgald Posted October 3, 2014 Author Share Posted October 3, 2014 Bin noch da, hatte nur jetzt die ersten Vorlesungen und musste mich erst mal orientieren. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shuuk Posted October 7, 2014 Share Posted October 7, 2014 Wäre dann super, wenn du thixotrop die sachen zukommen lassen könntest Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
thixotrop Posted October 7, 2014 Share Posted October 7, 2014 Wäre dann super, wenn du thixotrop die sachen zukommen lassen könntest Hab's bekommen, bin dran. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
M0NS73R Posted October 12, 2014 Share Posted October 12, 2014 Schön von euch zu hören. Dieses ambitionierte Projekt muss einfach fertigwerden Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.